بافته

تسلیم ممنوع

 

فاطمه آرامی:

این کتاب را بدون هیچ تردیدی می توان به سه گروه معرفی کرد: به بانوان، به کسانی که درگیر مشکلات زندگی هستند و به کسانی که به فرهنگ‌های مختلف علاقه‌مندند. کتاب بافته، بافته‌ای است از سه روایت زنانه که به موازات هم پیش می‌روند، شانه‌ می‌خورند و مرتب می‌شوند و در آخر به هم بافته می‌شوند.
اگر برایتان زندگی یک زن از طبقه‌ نجس‌ها در هندوستان، یک دختر کارآفرین در ایتالیا و یک مادرِ وکیل در کانادا جذاب باشد؛ حتما از خواندن این کتاب لذت خواهید برد. هرچند هر کدام از روایت‌ها-به تنهایی- به اندازه کافی دلنشین هستند. اما در نهایت خانم لائتیسیا کولومبانی- نویسنده فرانسوی این کتاب- با هنرمندی خاصی قطعات پازل را کنار هم قرار می‌دهد و یک نتیجه دلچسب‌تر را به خواننده کتاب ارائه می‌کند.‌
هر کدام از زنان، زندگی بسیار متفاوتی از هم‌دیگر را از جهات مختلف تجربه می‌کنند. اما هر یک به نوبه خود با مشکلاتی جانکاه دست و پنجه نرم می‌کنند و از مسیری سخت و دشوار برای ادامه زندگی گذر می‌کنند. روایت زنانه کتاب از زنانی که هر کدام به نوعی درگیر مشکلات زندگی هستند، خواندن این کتاب را برای بانوان جذاب‌تر ساخته است. احتمالا بانوی خواننده‌ی این کتاب در نقاطی از این کتاب می‌تواند با شخصیت‌ها همذات پنداری کند. اصولا کتاب‌هایی که می‌توانند حس همذات پنداری گروهی از خواننده‌ها را درگیر کنند به نوعی کتاب‌های موفقی به شمار می‌روند.
کتاب دارای روایت‌های پرکششی است که دوست دارید هر چه زودتر پیش بروید و ببینید که کار شخصیت‌ها به کجا می‌رسد، چه تصمیماتی می‌گیرند و نتیجه چه می‌شود. احتمالا در حالی که مشغول مطالعه کتاب نیستید ذهن‌تان درگیر داستان کتاب باقی می‌ماند و این یعنی با داستان خوبی رو به رو هستیم. تمام روایت‌ها به اندازه کافی خوب هستند؛ اما روایت اول با توجه به فضای دور از ذهنی که برای مخاطب دارد، تا حدی جذاب‌تر از دو روایت دیگر است. خیلی بعید است کتاب را شروع کنید و نصفه نیمه رها کنید.
داستان خانم لائتیسیا کولومبانی حرفهایی برای گفتن دارد. مثلا اینکه: مخاطب را تشویق می‌کند که دست از تلاش نکشد، در هر جایگاهی که دارد و با هر سطح از مشکلی که در زندگی رو به رو است تسلیم نشود و برای بهبود اوضاعش تلاش کند. نظر ویژه «بافته» به بانوانی است که درگیر مشکلات زندگی هستند، اما کتاب می‌تواند برای همه کسانی که در برخورد با موانع زندگی نیاز به انگیزه دارند مفید باشد.
اگر این کتاب را خواندید و برایتان جذاب بود، خوب است بدانید خانم لائتیسیا کولومبانی ادامه داستان شخصیت هندی کتاب را در کتابی جدا به نام «بادبادک» نگاشته‌اند.
«بافته» در سال 2018 پرفروش‌ترین کتاب فرانسه بوده و به 29 زبان هم ترجمه شده است. این کتاب در ایران توسط انتشارات‌های مختلف و با ترجمه‌های متفاوتی موجود است. نسخه‌ای که من خواندم ترجمه خوب خانم «نرگس کریمی» بود که انتشارات نیماژ منتشرش کرده است.

محدثه خوشی گفت:
به نظر جالب بود و خیلی خوب تحلیل شده بود